Thursday, November 4, 2010

Is Olay Better Than Garnier

Mario Vargas Llosa: Aunt Julia and the Scriptwriter

Posted by Mario Vargas Llosa

I Buchbesprechunngen and Reports wrote in culture inserts and magazines of Lima. I published under a pseudonym to be ashamed of me, less about how bad they were.


Although the novel contains a lot of trivial, the novel is not trivial, because he just wrote good so ashamed Vargas Llosa has not. What he can do when life sometimes seems trivial. As someone married his aunt, although he is not yet of age. The search for the mayor, who finally dares, is a romp, a comedy high. Years later he married his cousin. Should you believe it? Yes true, but these autobiographical references.

Aunt Julia, a 32 year old woman from Bolivia, divorced, comes to Peru in order to seek a new partner. Her nephew, the 18 Jahrige law student Mario, who incidentally earns money as a radio station news director, falls in love with Aunt Julia. Before long, they flirt around in the cinema. Leaves you already have a boulevard feel even if the text of news zurechtgeschustert from various newspaper articles in order to be able to send him a message, I will have a smile when Aunt Julia her Mario says.

Posted by Mario Vargas Llosa
The Terrible at Geschiedensein is not that all Men think they need to make any requests ... but one that they think just because times divorced, you need no romance more ....

At first glance, this appears flachhirnig and kitschy, and in the 20th century? Yes. In some scenarios it is more generally have strict sexual morality, such as those seen in Eastern Anatolia and in other areas still found. So you need only look at a woman must marry her, etc. and then the same. I just read a story of Kenyan novelist Ngugi wa Thiong'o, a woman in an outrageous blemish will be charged, since it has no children. What we know about the sexual morals in the Peru of the 50s of the 20th century? I believe it is possible that there the appearance of a divorced woman was damaged forever.

Now I have to mention the radio drama writers Pedro Camacho, who with his trivial-containing radio plays very successful (as opposed to Mario, who dreams of being a writer, with his To book any success stories). People love trivia and Mario Vargas Llosa runs the plays, alternating with scenes to Aunt Julia and her Varguitas, and radio plays have also pleased me best. The humor is based on a grotesque exaggeration. Sun Vargas Llosa criticized the strict morality of Jehovah's Witnesses, in which he can experience a rapist from this sect. Grotesque and that ages of the foster parents call girl raped, the rapist must now, because he took the little one's virginity, to marry her. Comic and tragic. The reader is not spared with its absurd horror, even before that, why Don Federico Téllez Unzátegui become a perverse rodent killer. This action appears trivial but always carries thought-provoking and socially critical, this is why I like to read this.

I liked the chapter to the officer Lituma much that appears incidentally in several novels by Mario Vargas Llosa, in "Death in the Andes" transported even to corporal appears as a protagonist. In the radio play by Camacho, the behavior of the sergeant and other police officers very trivial and beaten with stupidity. A severely injured naked black man who can bring only sounds on its own, is found. I suspect wörüber however, is not aware of speculation, the man will be a victim of a crime, Vargas Llosa will demonstrate to the reader but, as will be the lowest level of an unspeakable gossip sheet addressed due to outrageous assumptions and speculation, a man to death. There is no court order, no justice. That is vigilantism. Theoretically conceivable, alluding to some incident that Vargas Llosa in Peru, in this story is exaggerating but glorious.

"Aunt Julia and the Scriptwriter" pays tribute to the Frenchman Honoré de Balzac reference by anyone else will come up later in the radio plays in other radio plays again. Balzac used this in his "human comedy" do. This process is in the radio plays but so far covered, that is diverse identities merge into one another so that their true identity can not be resolved. In this I suspect a joke that has been done to Mario Vargas Llosa.

0 comments:

Post a Comment